Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Игра престолов
Форумы Дома Индорил > Клуб > Кино > Сериалы
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
bhagavate
для интересующихся - первый сезон игры тронов (По книжной серии мартина песнь льдя и пламени) отсняли, сейчас в постпродакшене, в течении следующего года покажут по хбо. в главной роли шон бин (если вдруг кто не в курсе - боромир из вк и например напарник джона престона из эквилибриума). в сети уже есть ролики с отрывками.
Groxel
Я тут посмотрел первую серию сериала "Игра престолов" (релиз в США был пару дней назад). Банально нету слов. Зацепило с первых минут и на одном дыхании весь час. Надеюсь и дальше всё будет на том же уровне.
Фильм по популярной серии книг, которую я когда-то начинал читать, но по определённым причинам не закончил.
Taras
Цитата(Groxel @ Apr 20 2011, 21:39) *
Я тут посмотрел первую серию сериала "Игра престолов" (релиз в США был пару дней назад). Банально нету слов. Зацепило с первых минут и на одном дыхании весь час. Надеюсь и дальше всё будет на том же уровне.
Фильм по популярной серии книг, которую я когда-то начинал читать, но по определённым причинам не закончил.

О, отличная наводка, спасибо.
Makey
Наконец то он вышел =)
Trifonych
Цитата(Groxel @ Apr 20 2011, 21:39) *
Я тут посмотрел первую серию сериала "Игра престолов" (релиз в США был пару дней назад). Банально нету слов. Зацепило с первых минут и на одном дыхании весь час. Надеюсь и дальше всё будет на том же уровне.
Фильм по популярной серии книг, которую я когда-то начинал читать, но по определённым причинам не закончил.

http://lostfilm.tv/browse.php?cat=145
Groxel
Ну да, оттуда и смотрел smile.gif
Оркид
Начало классное, а дальше слишком много сисек и жoп. За целый час ничего толкового и не показали.
Xerious
Боромир? huh.gif
Оркид
Боромир.
Уильямс
Сиськи Боромира?
Trifonych
Цитата(Оркид @ Apr 21 2011, 14:23) *
Начало классное, а дальше слишком много сисек и жoп. За целый час ничего толкового и не показали.

Т.е. тебе более по душе мертвые дети?
Оркид
Какие дети?
Keman
Отлично. Очень близко к книге. Рука Мартина чувствуется тоже.
Буду смотреть дальше smile.gif
Speed
А сколько серий уже вышло?
Groxel
Одна. Вторая 24ого будет.
Speed
Оке. Ща первую посмотрел. Понравилось. Книгу не читал. Мальчишку жаль если не выживет.
Trifonych
Цитата(Speed @ Apr 22 2011, 1:13) *
Оке. Ща первую посмотрел. Понравилось. Книгу не читал. Мальчишку жаль если не выживет.

Да ну что ты - ему ж щенка подарили smile.gif При таких раскладах обязательно выживет - ведь на несколько сезонов рассчитано!

Цитата(Оркид @ Apr 21 2011, 20:30) *
Какие дети?

Те, что в начале, приколотые к дереву. Тебе ж начало более всего понравилось smile.gif
Keman
Хочется вам все заспойлерить, но так не интересно, читайте сами =)
Speed
Цитата(Trifonych @ Apr 22 2011, 1:19) *
Да ну что ты - ему ж щенка подарили smile.gif При таких раскладах обязательно выживет - ведь на несколько сезонов рассчитано!

Мне кажется ударение было поставлено все таки на белого щенка бастарда...
Оркид
Цитата(Trifonych @ 22nd April 2011 - 1:19) *
Те, что в начале, приколотые к дереву. Тебе ж начало более всего понравилось

Первые 15-20 минут, пока король не приехал.
Keman
Цитата(Speed @ Apr 22 2011, 13:24) *
Мне кажется ударение было поставлено все таки на белого щенка бастарда...
Он просто на других не похож, вот и все. Потому что Джон не законный сын, а бастард.
А волки теперь у всех детишек Эддарда есть, напомню)
Bors
Мальчишку жаль, он выживет... (спойлер хехе)
Groxel
Неееееееееееееееееееееееет
Борс крабэ dry.gif
Bors
я не смог не потроллить:), его действительно жалко:(
Keman
Борс, ну ты чего? Нельзя спойлерить, представь что ты не читал. Неправильно это))
Bors
Енто самая неглавная линия книги, (из того что вышло), так что я без фанатизма...
Keman
Да ну? Одна из главных как раз)
Bors
самая скучная - это точно:)
bhagavate
на пайратс бей на английском вроде есть.

пока не посмотрел. уже 2 серии.

з.ы. мартин новую книгу дописал на днях
Keman
Вторая серия в переводе вышла уже
Speed
Цитата(Bors @ Apr 22 2011, 19:00) *
Мальчишку жаль, он выживет... (спойлер хехе)

бьем моба!
Groxel
И вот уже вышло 6 серий Game of Thrones, т.е. чуть больше половины сезона. По количеству жести на серию рядом, наверное, только Breaking Bad. Как раз замена ему пока не вышел (отложили аж до середины июля, крабы dry.gif )
Уильямс
Занятный сериал, типичный Хоум Бокс Офис. В целом - смесь Рима и Тюдоров, только без претензии на историчность (с точки зрения не читавшего книгу и с точки зрения теле продукции вообще). Написано почему-то, что это фэнтези, хотя пока больше смахивает на альтернативную историю. Надо Борю позвать, может он проспойлит про что-нибудь типа оживших драконов. smile.gif
Bors
чо хотите проспойлю... смысл в том, что жесть там будет ВСЕ время:)
Taras
Посмотрел первые две серии -- захотелось прочитать книгу.
Прочел все 7 книг -- расхотелось смотреть сериал. no.gif
Bors
сериал неплохой
Taras
Цитата(Bors @ May 27 2011, 21:51) *
сериал неплохой

Когда выйдет пара сезонов -- посмотрю полностью.
А пока слишком свежо предание.
Rossy
Цитата(Уильямс @ 27th May 2011 - 18:23) *
Написано почему-то, что это фэнтези, хотя пока больше смахивает на альтернативную историю.

То есть драконы и 7 королевств это альтернативная история?)) ню-ню.

Меня вот возмущает, что перевели и книги и фильм как "игра престолов", наверное товарищи не понимают, что значит слово "престол". Да и в английском языке аналога этому слову нет, есть трон. По всей видимости, захотелось выпендриться. Дескать, какой я переводчик, если трон переведу как трон.
Trifonych
Пока смотрю. Пока с удовольствием.

Да, Ланнистеры гады!!!!

П.С.: Расписание серий http://www.imdb.com/title/tt0944947/episodes
Уильямс
QUOTE(Rossy @ May 27 2011, 22:10) *
То есть драконы и 7 королевств это альтернативная история?)) ню-ню.

Какие драконы? Пока только череп динозавра видел и много абстрактных диалогов.
И дело происходит в Англии, они только названия поменяли.
Groxel
Цитата(Rossy @ 27th May 2011 - 22:10) *
Меня вот возмущает, что перевели и книги и фильм как "игра престолов", наверное товарищи не понимают, что значит слово "престол". Да и в английском языке аналога этому слову нет, есть трон. По всей видимости, захотелось выпендриться. Дескать, какой я переводчик, если трон переведу как трон.

Во-первых, так книга была переведена ещё в 1996 году. Так что поздно бить тревогу.
Во-вторых, вполне звучит.

Цитата(Уильямс @ 27th May 2011 - 22:33) *
И дело происходит в Англии, они только названия поменяли.

Видимо все претензии к автору smile.gif Хотя Борс вон точнее знает насколько близко к оригиналу.
И насколько я понимаю, драконы и Иные будут позже.
Михахан
Цитата
"игра престолов", наверное товарищи не понимают, что значит слово "престол"

"Престол" может означать "власть монарха" (я так вообще всегда воспринимал только в этом значении), а не только религиозное сооружение.
"Игра тронов" звучит по-идиотски.
Bors
Будут будут, там даже магия есть в книгах (в основном типа магия крови оО), но все крайне умерено... Т.е. при желании можно представить, как альтернативную историю.

Rossy
Цитата(Уильямс @ 27th May 2011 - 22:33) *
Какие драконы?
яйца дракона видел? Людей (дракона), которые не могут умереть от огня? То, что на территории Англии совершенно различный климат. Зима не имеет своего периода ect.


Цитата(Михахан @ 27th May 2011 - 23:02) *
я так вообще всегда воспринимал только в этом значении
Переводчик видимо тоже. "Я так понимаю" что тут возразишь.

Цитата(Groxel @ 27th May 2011 - 22:58) *
Во-первых, так книга была переведена, в 1996 году.
А, извини, мне показалось, что 2006 году, теперь это всё меняет.
Михахан
Цитата
Переводчик видимо тоже. "Я так понимаю" что тут возразишь.

http://slovari.yandex.ru/%D0%BF%D1%80%D0%B...82%D0%BE%D0%BB/
Rossy
Михахан, ну, царь - наместник бога на земле. Монархами могут быть многие, но царями не все. Король никогда не был наместником бога на земле, зачем вплетать "престол", когда он ну совсем не вяжется с сюжетной линией. Там короли, они правят.
Михахан
Цитата
царь - наместник бога на земле. Монархами могут быть многие, но царями не все. Король никогда не был наместником бога на земле, зачем вплетать "престол", когда он ну совсем не вяжется с сюжетной линией.
Царь, король, шах, князь - это титулы, принятые в разных государствах в разное время, и как правило, носитель титула был монархом. Зачем сюда вплетать религиозную подоплеку - не понятно.
Ты случаем не хоругвеносец какой?
Rossy
Цитата(Михахан @ 27th May 2011 - 23:47) *
Зачем сюда вплетать религиозную подоплеку - не понятно.
Ты случаем не хоругвеносец какой?
Но, ведь это слово никогда не было не религиозным, оно всегда носило сугубо религиозную подоплёку.
Да может я идиот, но что это меняет? Дело не во мне. Я просто сказал, что это глупый перевод. Наверное, для тебя это не важно, но тогда зачем ты начал спорить?
Михахан
Цитата
Но, ведь это слово никогда не было не религиозным, оно всегда носило сугубо религиозную подоплёку.
Это тебе только кажется.
Цитата
Да может я идиот, но что это меняет? Дело не во мне. Я просто сказал, что это глупый перевод. Наверное, для тебя это не важно, но тогда зачем ты начал спорить?
Из принципа.
Уильямс
QUOTE(Rossy @ May 27 2011, 22:10) *
наверное товарищи не понимают, что значит слово "престол". Да и в английском языке аналога этому слову нет, есть трон.

throne [] 1. 1) трон; престол
to abdicate (from) / give up the throne — отречься от трона
to succeed to / ascend / mount the throne — восходить на престол
to seize / usurp the throne — захватить престол
to occupy / sit on a throne — занимать трон, сидеть на троне, царствовать
2) (the throne) королевская, царская власть
3) высокое положение

Странно, Лингво думает, что аналог есть. Точнее, это просто синонимы.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Русская версия IP.Board © 2001-2024 IPS, Inc.